Waited until the official version caught up, and the translation SUCKS. The names are dumb (it doesn't even try to interpret their names - Dieter is way better that Deeta) and make beginner mistakes like misinterpreting you and I (the panel about "until I'm full" should obviously be "until you're full").
I live with bad translations all the time, but when it downgrades after an official release that is just beyond idiotic
(Also, not a problem with the uploader or anything<3 just dumbfounded "official" probably means someone was paid to do a worse job and bring the quality down)
This would be a master piece if the first chapter hadn't spoiled that it's going to end horribly :')
But damn does it do it's twists and turns well!
Fr it would add more in the shock value and the readers won't be distracted by expecting about the shit that will be happening in the future.